Глава 141. Коварный Сун Шаочэн
Услышав слова Сун Шаочэна, Е Лин неожиданно почувствовала странное облегчение. Хоть она и была из семьи Е и внешне выглядела принцессой, лишь ей самой были ведомы тяготы этого положения. Вернувшись в дом Е, ей приходилось натягивать улыбку перед всеми, да ещё и презирать Е Шаофэна. Мало того, она тайком копила сэкономленные деньги и ворованные вещи, чтобы нанять Гуло для помощи.
Впервые она видела, как враг стоит перед ней, подобострастно ссутулившись. Даже тошнотворное ощущение от того, как Е Мо убивал, уже отступило. Вспомнив недавнюю спесь Сун Шаочэна, Е Лин почувствовала лёгкость в душе.
— Хочешь, чтобы я тебя пощадил? — Е Мо холодно посмотрел на Сун Шаочэна.
— Да! Если брат Е проявит милосердие, я возмещу всё вдесятеро! — Уловив в тоне Е Мо намёк на уступчивость, Сун Шаочэн поспешно ответил.
— Его зовут Гуло? Странное имя. Но этот тип мне отвратителен. — Е Мо бросил взгляд на Гуло.
Услышав это, в глазах Сун Шаочэна мелькнула холодная решимость. Невесть откуда в его руке возник армейский трёхгранный стилет, и без предупреждения он вонзил его в спину Гуло.
Клинок вошёл по самую рукоять. Только тогда Гуло обернулся, с недоверием глядя на Сун Шаочэна. Он указал на него пальцем, пытаясь что-то вымолвить, но в итоге так и не произнёс ни слова, лишь рухнул замертво, застыв с выражением ярости. Возможно, перед смертью он так и не понял: отдав жизнь за Сун Шаочэна, почему же пал от его руки?
Е Мо подумал, что Сун Шаочэн — опасный противник. Тот точно знал, куда нанести удар, чтобы убить мгновенно. Явно не впервые проделывал подобное.
Е Лин, увидев, как Гуло рухнул на землю, а из его спины хлынул поток крови, будто бурлящий красный источник, не выдержала и потеряла сознание прямо на руках у Е Мо.
— Молодой господин Чэн… — Два подручных Гуло уставились на Сун Шаочэна. Они не могли поверить, что тот поднял руку на своего самого доверенного человека. Они застыли в нерешительности: нападать ли на Сун Шаочэна или же встать с ним на одну сторону?
Но в миг их колебаний Сун Шаочэн уже ринулся вперёд и одним уколом стилета прикончил одного. Оставшийся опомнился и, когда стилет Сун Шаочэна устремился к нему, выхватил кинжал и вонзил его в левое плечо Сун Шаочэна.
Раненый, но не смертельно, Сун Шаочэн поднялся на ноги. Урон от кинжала несравним с трёхгранным стилетом. Убийца с кинжалом был мёртв, а Сун Шаочэн всё ещё стоял, тревожно глядя на Е Мо.
Е Мо холодно наблюдал за Сун Шаочэном. Настоящий беспринципный тип. Он убивал без малейших угрызений совести, да ещё и своих же доверенных людей. Действовал стремительно, решительно и без колебаний. Видно, что человек не только коварен, но и неплохо владеет боевыми искусствами.
Такой человек только что говорил заикаясь и дрожа от страха? Е Мо ни на секунду не поверил. Сун Шаочэн явно притворялся, просто переиграл. Но притворялся он или нет — Е Мо всё равно не собирался его отпускать.
— Брат Е, я, как вы и велели, прикончил всех, кто вам не угодил, — сказал Сун Шаочэн, доставая из кармана свёрток. — Вот ваши фамильные Драконьи жемчужины фэншуй. Е Лин удалось достать лишь две.
Бледный Сун Шаочэн подошёл к стулу, положил свёрток на сиденье. Несмотря на сильное кровотечение из плеча, он будто не замечал этого и, разворачивая свёрток, проговорил:
— Я достану их, проверьте.
Е Мо холодно наблюдал. Сун Шаочэн умен и коварен, но перебарщивать — плохо. Е Мо духовным зрением уже видел его жестокий взгляд, но даже без него он бы понял: поведение Сун Шаочэна неестественно.
Рука серьёзно ранена, кровь течёт ручьём, а он вместо того чтобы остановить кровь, услужливо разворачивает бумагу? Если внутри действительно жемчужины, он мог бы просто передать их. Размышляя так, Е Мо направил духовное зрение на свёрток.
В этот момент Сун Шаочэн молниеносно выхватил из бумаги пистолет и мгновенно выстрелил в Е Мо. Движения были слитными, отточенными — вся атака заняла не больше пары секунд.
Сун Шаочэн верил в свою меткость. Выстрел был в голову — он не сомневался, что Е Мо не выживет. Даже если тот и вправду наследник древних боевых искусств, от этой пули не увернуться.
Мысль о том, что он прикончил Е Мо, переполнила Сун Шаочэна восторгом. Ему чудились похвалы главы семьи, виделось, как место первого наследника рода Сунов в третьем поколении отдано ему, Сун Шаочэну.
Но в следующее мгновение от этих мыслей не осталось и следа. Он остолбенело уставился на Е Мо, который холодно наблюдал за ним, словно за шутом, кривляющимся на арене. Между пальцами Е Мо зажата пуля.
Когда Сун Шаочэн разворачивал свёрток, Е Мо следил за его движениями. В миг, когда тот выхватил пистолет, Е Мо истинной ци создал энергетическое поле, замедлив полёт пули. Так что поймать её пальцами не составило труда. Но если бы выстрел был внезапным и без предупреждения, Е Мо не смог бы поймать пулю — лишь уклониться.
Сун Шаочэн смотрел на Е Мо, будто на призрака, и лишь спустя время выдохнул:
— Ты… ты поймал пулю?! Ты… — Он остолбенел. Впервые видел человека, способного поймать пулю. Об этом не поверит никто.
Увидев перекошенное от ужаса лицо Сун Шаочэна, Е Мо усмехнулся:
— Не бойся, я пока не убью тебя. — Пуля со звонком упала на пол. Сердце Сун Шаочэна сжалось. Услышав слова Е Мо, он, хоть и нервничал, понемногу успокоился.
Сейчас Е Мо и вправду не собирался убивать Сун Шаочэна. Конечно, он мог прикончить его, а затем пойти разбираться с семьёй Сун. Он полагал, что Суны не посмеют тронуть его. Но если бы они, ослеплённые яростью, вступили в схватку, предсказание Дунфан Си могло бы сбыться.
Раз Е Мо схлестнётся с семьёй Сун, каков бы ни был исход, ему не избежать бегства из страны. По мнению Е Мо, бороться с Сунами нужно исподтишка. Можно заставить их опасаться, но не давить слишком сильно.
Он мог убить Гуло и подручных, но Сун Шаочэн пока должен жить. Кто-то же должен разобраться с последствиями в этой комнате. Е Мо верил, что Сун Шаочэн не посмеет устраивать каверзы, да и семья Сун тоже не осмелится.
К тому же это Пекин, а не граница. На границе можно убивать безнаказанно, а в Пекине — нет. В комнате столько трупов, хоть большая часть — дело рук Сун Шаочэна, нужен тот, кто приберётся. Оставить для этого Сун Шаочэна — куда лучше, чем просто уйти.
Да и Е Мо не дурак. Он пробыл в Пекине уже день, но на него не было ни нападений, ни угроз. Значит, Суны теперь его опасаются — вероятно, до них дошли слухи о событиях в Сайне. Поверить, что Суны не знали о его прибытии в Пекин, Е Мо не мог: он явился сюда открыто, напоказ.
Е Мо потер руки, достал из свёртка Сун Шаочэна два драконьих жемчуга, осмотрел и покачал головой. Всего лишь заурядные магические артефакты. Чуть заметные колебания духовной энергии, но для Е Мо они ничего не значили.
Сун Шаочэн, глядя на действия Е Мо, не смел пошевелиться. Теперь он понял, почему глава семьи отдал приказ не трогать Е Мо. Тот был ужасающе силён! Не зря он смог убить Ху Цю.
Е Мо взглянул на застывшего Сун Шаочэна и хлопнул его по плечу. Сун Шаочэн почувствовал, будто тяжёлый железный таран ударил несколько раз прямо в сердце. От сдавливающего ощущения он потерял сознание.
Уничтожив все трупы в комнате огненными шарами, Е Мо разбудил Сун Шаочэна. Тот обнаружил, что трупы исчезли, остались лишь лужи крови и запах гари. Он не знал, как долго был без сознания, но понимал — прошло совсем немного времени. За такой короткий срок Е Мо расправился со всеми телами. Сун Шаочэна вдруг пронзил холод.
«Не трогать Е Мо» — вот что это значило!
— Знаешь, почему я тебя не убил? — спросил Е Мо, глядя на смертельно бледного Сун Шаочэна.
Тот машинально покачал головой.
Е Мо слабо улыбнулся:
— Прибери здесь. И, возможно, через несколько дней ты сам поймёшь, почему я оставил тебя в живых. Ах да, передай своему главе семьи: пусть не выводит меня из себя. Если разозлит — ваш род Сун исчезнет за одну ночь.
С этими словами Е Мо подхватил всё ещё без сознания Е Лин и выпрыгнул в окно.
Сун Шаочэн остолбенело смотрел, как исчезает Е Мо, и лишь тогда осознал, что жизнь спасена. Но вид прыжка Е Мо в окно снова ошеломил его — ведь это четвёртый этаж! Тут же он вспомнил, что пора разбираться с последствиями. Не обрабатывая рану на руке, Сун Шаочэн достал телефон и позвонил в дом Сун.
...
Как раз когда Е Мо не знал, куда отнести Е Лин, та очнулась. Увидев, что её несёт Е Мо, она дёрнулась. Е Мо тут же опустил её.
Е Лин несколько мгновений смотрела на Е Мо, затем вспомнила произошедшее. На лице отразилась паника — она же видела, как Е Мо убивал! Что же делать?
Сейчас ей было не до расспросов, как Е Мо оказался в Пекине. Она лишь тревожно посмотрела на него:
— Беги, сейчас же! Ты убил людей семьи Сун, они тебя не отпустят. Уходи немедленно, этой же ночью...
Предыдущая главаСледующая глава
ПРОДАМ ГАРАЖ