### Глава 159: Мысли о Лоцане
Чэн Фэй продолжил:
«У моей двоюродной сестры было много пятен на лице, которые никак не проходили. Вот она и поверила тому человеку, купив у него одну пилюлю. Только та пилюля выглядела жутковато — чёрная-чёрная. Её семья была против, чтобы она её принимала. Тогда и сестра одумалась, заподозрив обман. Но потратив двести тысяч, выбросить пилюлю ей было жалко — решила оставить как урок. А нефритовый кулон показался красивым, вот и носит его на груди».
«Вот видишь! Нынешние шарлатаны всё изощрённее, — воскликнул парень, что до этого допытывался. — Они ловят тебя на слабом месте. В момент можешь не осознать, но позже поймёшь — тебя обманули».
Чэн Фэй покачал головой:
«Вы не поняли. Через несколько дней случилось нечто, во что вы точно не поверите. Сестра пошла в супермаркет, увидела вора и сразу предупредила жертву. Внезапно вор выхватил нож и бросился на неё! Когда она в ужасе замерла, нефритовый кулон на её груди вдруг излучил радужное сияние и отбросил вора на несколько метров. Тот свалился на пол, не в силах подняться, и охрана его схватила».
«Сам бы не поверил, но это рассказывала мама — ведь тот кулон как раз и купили за двести тысяч. Говорили, он может трижды защитить. Сестра тут же проверила кулон — одно из сияний и правда померкло».
«Чэн Фэй, ты что, сказки перечитал? Разве такое возможно?» — тут же воскликнула девушка с прыщами на лице.
Чэн Фэй фыркнул:
«Ван Лицзюань, считай, что сказка. Но я-то знаю — это правда. Вернувшись, сестра сразу проглотила ту пилюлю. Угадайте, что было? На следующий день все пятна исчезли, лицо стало чистым и гладким! А ведь она сколько денег на это потратила — без толку. И вот одна маленькая пилюля всё решила. И вы всё ещё называете того человека шарлатаном? Я видел это своими глазами!»
«Неужели правда?» — ахнули сзади Ван Лицзюань несколько однокурсников, хотя в голосах всё ещё слышалось недоверие.
«Почему бы и нет? Такие мастера существуют, просто мы их не видим, — тут же подхватил один парень. — В кино боевые сцены — это спецэффекты, но я уверен, в реальности тоже есть невероятно сильные люди».
Сяо Лэй добавила:
«Не знаю, правду ли говорит Чэн Фэй, но согласна с Чжан Вэйвэем. Такие люди точно существуют. Может, и не летают, но движения из фильмов — вполне могут повторить».
Су Цзинвэнь взглянула на Сяо Лэй — та явно вспомнила Е Мо.
«Чэн Фэй, — Ван Лицзюань тут же подбежала с надеждой в глазах, — а твоя сестра знает, где найти того продавца?»
Чэн Фэй покачал головой:
«Нет, конечно. На ярмарку магических артефактов съезжаются со всего мира — откуда знать, кто он? Сестра на следующий день кинулась искать его, но безуспешно. Поймите, её артефакт оказался настоящим! Если эффект подтвердился, цена ему — не двести тысяч, а два миллиона! Позже ей предлагали два миллиона за кулон, уже использованный один раз, но она отказалась».
«Конечно отказалась! Я бы тоже не продал. Если это правда — просто чудо! Хотя я всё ещё сомневаюсь», — заметил другой парень.
Сердце Су Цзинвэнь дрогнуло:
«Чэн Фэй, а она запомнила, как выглядел тот человек? И где проходила ярмарка?»
«Не знаю подробностей. Сестра сказала, что он был приятной наружности, скромно одет, но с необычайно ярким взглядом. Ярмарка была в Лоцане, говорят, проводят там каждый год».
Су Цзинвэнь задумалась. Непроизвольно вспомнился тот мужчина, продавший ей талисман. В тёмных очках разглядеть взгляд было нельзя, но одежда — простая. Не он ли?
Лоцан... Ярмарка в Лоцане. Говорят, Нин Цинсюэ сейчас там. Может, навестить её? Заодно спросить на месте о той ярмарке...
«Цзинвэнь, сколько лет, сколько зим! Ты всё прекраснее», — Ван Пэн, глядя на её задумчивое лицо, почувствовал, как сердце заныло от вожделения.
Пока её не видел, ему казалось, что и Сяо Лэй неплоха — высокая, дерзкая, с милым лицом. Но увидев Су Цзинвэнь, он понял: некоторых нельзя сравнивать. Без сравнения не поймёшь, кто совершенней, но стоит сравнить — и всё ясно.
Размышления Су Цзинвэнь прервал Ван Пэн. Она недовольно взглянула на него:
«Оставь. Сяо Лэй, пойдём посидим в сторонке. Мне надо с тобой поговорить».
Игнорирование задело Ван Пэна. *Ладно, скоро ты всё поймёшь,* — прошипело у него внутри.
Су Цзинвэнь и раньше не питала к Ван Пэну особых чувств, а после того, как он поливал грязью продавца талисманов, симпатии и вовсе угасли. Послушайся она его тогда — её мать до сих пор лежала бы прикованной к постели.
Едва Сяо Лэй и Су Цзинвэнь уселись, в зал вошёл ещё один молодой человек. Его появление вызвало взрыв среди девушек:
«Со Бинь пришёл!»
Почти все девушки хлынули к нему.
Сяо Лэй усмехнулась:
«Если бы я не разговаривала с тобой, тоже бы подошла. Прибыл первый красавец кампуса. Всё такой же ослепительный. Интересно, помнит ли тебя? Жаль, если бы не выпускной, ты, возможно, и вправду стала бы его девушкой».
Су Цзинвэнь ненадолго замолчала. Со Бинь — единственный парень, к которому она испытывала симпатию в университете. Красавец невероятный, да ещё и талантливый. Поклонниц у него — хоть отбавляй, и никаких скандалов.
Накануне выпускного он неожиданно начал ухаживать за ней. Су Цзинвэнь, хоть и была первой красавицей, держалась скромно, поэтому в рейтингах не всегда занимала верхнюю строчку.
Признаться, ухаживания Со Биня её не раздражали. Может, как говорила Сяо Лэй, если бы не выпуск — она бы согласилась.
Даже после университета она иногда интересовалась его судьбой. Услышав, что он попал в шоу-бизнес, перестала следить. Не ожидала встретить его здесь. Со Бинь ведь учился не на их факультете и даже не на их курсе. Неужели, как и Ван Пэн, пришёл специально?
«Ха-ха, сегодня Юй Ся сказала, что здесь встреча выпускников Яньда. Вот и заглянул. Похоже, меня ещё помнят!» — Со Бинь окинул зал взглядом, будто отметив каждого.
«Красавчик Со, ты же теперь знаменитый актёр! Разве тебе есть дело до нас, простых смертных?» — ехидно бросила одна девушка.
Со Бинь уже заметил Су Цзинвэнь, сидевшую со Сяо Лэй. Глаза его вспыхнули:
«Эх, знаменитость — не обо мне. Я только начал, пару реклам снял. Но если хотите — автограф, фото? Всё к вашим услугам!» — и, не дожидаясь ответа, направился к Су Цзинвэнь.
«Цзинвэнь, сколько лет!» — его улыбка по-прежнему ослепляла.
Су Цзинвэнь улыбнулась в ответ:
«Теперь ты знаменитость. Мы тебя не видим, а ты перед нами на экране частенько мелькаешь».
Сяо Лэй добавила:
«Великий артист, будь ты как твой герой из рекламы "Рассветный вор" — перелетай пропасти в десятки чжанов — я бы тут же за тобой ухаживать начала!»
Не дав Со Биню ответить, Су Цзинвэнь рассмеялась:
«Нашему великому артисту не нужно, чтобы ты за ним ухаживала. Желающих — хоть отбавляй».
«Сколько бы ни было, — тут же парировал Со Бинь, — им до двух таких красавиц, как вы, далеко». Он сделал паузу: «Цзинвэнь, я получил новую роль. Думаю, ты идеально подходишь на главную героиню. Интересно? Сяо Лэй, если хочешь, тебе отлично подойдёт роль второго плана».
«Правда? А что за фильм?» — Сяо Лэй тут же оживилась.
Су Цзинвэнь лишь улыбнулась. Она не была актрисой, но наслышана о подноготной шоу-бизнеса. Поднявшись, сказала:
«Извини, мне это неинтересно. Предложи Сяо Лэй. Мне пора. Сяо Лэй, вечером после встречи заходи ко мне, не забудь».
«А? Цзинвэнь, ты уходишь? Погоди, я с тобой! Мне ещё кое-что важно спросить!» — Сяо Лэй тоже вскочила.
«Цзинвэнь, неужели моё появление — сигнал к уходу? Ведь встреча только началась», — запротестовал Со Бинь. Теперь он разглядел: Су Цзинвэнь стала ещё прекраснее, чем в студенческие годы. *Недаром молодой господин Пэн за ней глаз положил. Не приди я сегодня — так бы и не узнал, какая она красавица.*
Су Цзинвэнь лишь улыбнулась:
«Нет, просто правда дела».
Увидев, что Су Цзинвэнь собралась уйти так скоро, однокурсники стали уговаривать её остаться. Но она была непреклонна. Она поняла: бывшие сокурсники стали чужими, прежнего ощущения общности не осталось. Оставаться — бессмысленно.
«Тогда провожу вас», — Со Бинь шагнул вслед.
Су Цзинвэнь обернулась:
«Не надо, Со Бинь. У меня машина».
Тот рассмеялся:
«Я тоже ухожу. Машины у меня нет — подвези, пожалуйста».
Су Цзинвэнь колебнулась, потом нахмурилась:
«Извини, Со Бинь. В моей машине... никогда не было мужчин».
Внезапно она вспомнила Е Мо.
*Разве он не сидел в ней?..*
Предыдущая главаСледующая глава
ПРОДАМ ГАРАЖ