Глава 265. План мести Чжан Хэ наблюдал за движениями Е Мо и брошенным на землю платком — как тут не понять, что всё было намеренно? Вытерев кровь с уголка губ, он побледнел от ярости. Теперь он осознавал: хоть он и кое-что умел, тягаться с Е Мо было немыслимо. Не раздумывая, он достал телефон и вызвал полицию. — Брат Е, вот удача! Только приехал — и сразу тебя встретил! — Цяо Ган с театральной живостью выпрыгнул из спорткара и крепко сжал руку Е Мо. Е Мо симпатизировал молодому господину Цяо — ни спеси, ни заносчивости, что большая редкость. Судя по манерам, происхождение у Цяо-шао явно незаурядное. — Господин Цяо, вы преувеличиваете. Я лишь выполняю обещанное, да и деньги взял. Раз уж время есть, конечно, приложу все силы, — Е Мо улыбнулся с лёгкой отстранённостью. Цяо Ган тут же возразил: — Брат Е, так вы меня принижаете! Такие деньги для вас — мелочь. Если б не та случайность, у меня бы и шанса не было. С первого взгляда я понял — вы не простой человек. Ха-ха, моё чутьё меня редко подводит. На этот раз я все ставки сделал на вас! Е Мо не успел ответить, как поднявшийся с земли Чжан Хэ, глядя на Цяо Гана с изумлением, произнёс: — Цяо... Цяо-шао, и вы здесь? Какая встреча... Но в душе Чжан Хэ бушевал ураган. Он уже приговорил Е Мо к смерти, решив любой ценой свести с ним счёты. И вдруг оказывается, что Цяо Ган не только знаком с ним, но и явно благоволит! Что за чертовщина? Цяо Ган только сейчас заметил поднявшегося Чжан Хэ и с преувеличенным удивлением воскликнул: — Старший брат Чжан, что это вы по земле катаетесь? Меня-то все бездельником зовут, а вы, похоже, ещё хуже — до таких игр додумались! Е Мо усмехнулся. Не верил, что Цяо Ган не понял: Чжан Хэ — его рук дело. Наверняка это было нарочно. Чжан Хэ неловко улыбнулся: — Цяо-шао, вы слишком строги. Я не настолько глуп. — Затем он ледяным взглядом уставился на Е Мо. Кто бы тот ни был, даже если Цяо Гана он тронуть не смел, этого Е Мо он не оставит в покое. — Господин Чжан Хэ, даже не думай трогать брата Е! Если посмеешь тронуть Е Мо, пеняй на себя, — Цяо Ган сразу заметил ненависть во взгляде Чжан Хэ. — Цяо-шао, это вас не касается. Если будете вмешиваться, мне придётся сообщить двоюродному брату, — Чжан Хэ знал, что против Цяо Гана ему не устоять. В роду Чжан он был всего лишь боковой ветвью. Хоть в Таньду он ещё что-то значил, во всей провинции Хучжун его слово ничего не стоило. Зато его двоюродный брат, Чжан Дянь, был прямым потомком рода Чжан, наследником четвёртого поколения. Его статус в семье был не ниже, чем у Цяо Гана в роду Цяо. Как и ожидалось, лицо Цяо Гана помрачнело. Он фыркнул: — Е Мо — почётный гость семьи Цяо, мой друг! Если посмеешь тронуть брата Е — пеняй на себя. Даже если сам ваш старейшина явится — разговора не будет! — Почётный гость? — Чжан Хэ насторожился, внимательно оглядев Е Мо. Внезапно его осенило: как может такой юнец быть почётным гостем в семье Цяо, чей статус не уступает роду Чжан? Что-то нечисто... Неужели? Чжан Хэ внезапно рассмеялся: — Ага! Значит, ваша семья Цяо хочет, чтобы он представлял вас на соревнованиях! Наконец-то дошло! Лицо Цяо Гана исказилось. Не ожидал, что Чжан Хэ так проницателен — по одной фразе раскусил его замысел. Видно, не так уж он и глуп. Но что с того? Цяо Ган усмехнулся: — Верно. Я хочу пригласить Е Мо выступить за нас. И что ты сделаешь? — Ничего. Просто я тоже буду участвовать. Только бы не встретиться... — Чжан Хэ зловеще ухмыльнулся, вытирая кровь с губ. Этот никчёмный Е Мо посмел его ударить! Не понимал, почему Цянь Хэ не сводил с ним счёты, но даже если тот простил — на гонках он заставит Е Мо пожалеть. Завыла сирена. Подъехала полицейская машина. Двое полицейских, завидев Чжан Хэ с окровавленным ртом, похолодели. Кто этот безумец, посмевший тронуть Чжан Хэ? — Господин Чжан, кто нападал? — Высокий полицейский сразу понял: провал — и ему конец. — А кто же ещё? Вот он! Я законопослушный гражданин, а он меня избил. Разбирайтесь, — Чжан Хэ криво усмехнулся. Раз уж Цяо Гана не одолеть, хоть Е Мо упрячу за решётку — хоть какая-то гадость. Цяо Ган мгновенно смекнул замысел. Хоть он и мог защитить Е Мо, но если того увезут — этот раунд проигран. К тому же позорно: наследник главной ветви рода не справился с безродным отпрыском боковой ветви Чжан. А Цяо Ган дорожил репутацией. К тому же полицейские явно не знали Цяо Гана, могли проигнорировать. Пока он будет звонить, Е Мо уже увезут, возможно, и побьют. — Господин Чжан, будьте спокойны. У нас правовое общество. Этого бандита мы не пощадим! — Высокий полицейский направился к Е Мо, уже доставая наручники. Очевидно, не собирался слушать объяснений. Цяо Ган запаниковал: одной рукой хватался за телефон, другой пытался преградить путь полицейскому. Но Е Мо остановил его: — Не спеши. Думаю, они меня не посмеют тронуть. Цяо Ган остолбенел. Раз полицейские под крылом Чжан Хэ, наследника Таньду, кто им запретит? Едва высокий полицейский приблизился, не успев поднять наручники, Е Мо пнул его в грудь. Тот отлетел на десяток шагов, врезался в Чжан Хэ, и оба рухнули на землю. — Ты посмел напасть на полицию?! — Пинок Е Мо был несильным. Высокий полицейский лишь почувствовал тяжесть в груди, но быстро вскочил. Схватил наручники, рука потянулась к кобуре. Чжан Хэ и Цяо Ган остолбенели. Даже стоявшая рядом Хэ Ци онемела. Знакомство Е Мо с Цяо Ганом уже было невероятным, но чтобы посметь на улице ударить полицейского?! Даже такие как Чжан Хэ, недовольные полицией, не смели бить стражей порядка при всех. Для расправы требовалось укромное место. — Напасть на полицию? Переоценил себя. Ты достоин быть полицейским? Прибыв, ты спросил меня, заинтересованное лицо? Выслушав лишь одну сторону, сразу решил меня арестовать. Отделался лёгким пинком. Если не уберёшь руку от пистолета — пеняй на себя, — Е Мо ледяным взглядом сверлил высокого полицейского. Второй полицейский, уже схватившийся за рукоять пистолета, вдруг узнал Е Мо. Холодный пот прошиб его. Он тут же убрал руку и хотел предупредить напарника, но высокий полицейский уже опустил руку — его тоже пробрал ужас. Он вспомнил: это тот самый Е Мо, что убил начальника У в участке и вышел сухим из воды. Если этот человек говорит "пеняй на себя" — он не шутит. Разозлить его — последствия непредсказуемы. Высокий полицейский ругал себя за то, что не разглядел сразу. После убийства начальника У из-за одного из "Хэ" — Цянь Хэ, теперь второй "Хэ" — Чжан Хэ нарвался на Е Мо. Если сейчас не отступить — это чистое самоубийство. — Простите, я поспешил с выводами, выслушав лишь одну сторону... — высокий полицейский запнулся, бросая взгляд на Чжан Хэ. Его тоже боязно задеть. Проклинал свою злую судьбу. Но если уж выбирать, кого обидеть, лучше Чжан Хэ. Разозлишь его — максимум лишат погон или побьют. Разозлишь Е Мо — всё куда серьёзнее. Е Мо заметил дилемму полицейских. Понимал, что вина не только на них. При власти таких как Чжан Хэ, простой полицейский не смел перечить. Он махнул рукой: — Уходите. Здесь всё улажено. — Слушаюсь! — Для полицейских слова Е Мо прозвучали как небесная музыка. Они прыгнули в машину и исчезли. Чжан Хэ смотрел вслед скрывшейся машине, не в силах прийти в себя. Что за времена?! В Таньду, его вотчине, нашёлся кто-то наглее него! Побил полицейских, и те не смеют пикнуть? Неужели слова старшего брата Чжан теперь ничего не значат? — Ну ты даёшь, брат Е! Я бы не посмел так. Браво! С первого взгляда было ясно — вы не из простых. Пойдёмте, сегодня я угощаю! — Цяо Ган, наблюдая за унижением Чжан Хэ, был в прекрасном настроении. Но одновременно содрогнулся: происхождение Е Мо явно грандиозное, запредельно грандиозное. Е Мо похлопал Цяо Гана по плечу: — Ладно, пойдёмте перекусим. — Я тоже с вами! Господин Цяо, вы не против? — Хэ Ци наконец вставила слово. Цяо Ган будто только сейчас её заметил: — Конечно, нет! Не ожидал встретить госпожу Хэ. Честь для меня, ха-ха! Чжан Хэ смотрел вслед уходящей компании, чувствуя себя так, словно проглотил муху. Он тут же набрал номер: — Папа, это я. Да, только что видел Цяо Гана в Таньду. Да, он нашёл гонщика. Но не знаю, каков тот водитель. Зовут Е Мо, наглец. Только что ударил меня по лицу, жестоко, даже зуб выбил. — Что?! Какой наглец! Даже Цяо Ган не смеет так! Посмел бить тебя по лицу у ворот Педагогического! Пусть хоть сам Цяо-бандит вмешается — этому парню не сдобровать! — В трубке раздался яростный голос Чжань Цюаньцяня. Какой бы выдержкой он ни обладал, но какой-то гонщик посмел публично ударить его сына по лицу, да ещё и зуб выбить! Если это станет известно — как ему, Чжань Цюаньцяню, не потерять лицо?! Уголки губ Чжан Хэ искривились в холодной усмешке: — Папа, я знаю, как через три дня отправить его на тот свет.
Предыдущая главаСледующая глава


ПРОДАМ ГАРАЖ