Глава 1507. Священная Земля Буддизма и Пути Он говорил, но взгляд его был прикован к Юй Цин — очевидно, она интересовала его куда больше, чем Нин Чэн. Сия был слишком слаб, потому и опасался Нин Чэна. Но сила самого этого человека несравнимо превосходила Сия, и Нин Чэн в его глазах был ничтожен. — Прошу прощения, как обращаться к вам обоим? — Туото вынул нефритовый талисман, и защитная формация мира Панса* уже была разомкнута. [*Примечание: Панса (娑婆, suō pó) — буддийский термин, означающий "мир страданий", "мир Сансары".] Он твердо решил забрать Юй Цин с собой, будучи уверен: Нин Чэн и Юй Цин прибыли сюда, чтобы подольститься к Радостному Почитаемому*. Хотя его постижение Пути Радости* ничуть не уступало мастерству Радостного Почитаемого, уступал он лишь в статусе. [*Примечание: Радостный Почитаемый (欢喜尊人, huānxǐ zūn rén) — титул буддийского мастера, практикующего тантрический буддизм, связанный с аспектами радости и блаженства. Путь Радости (欢喜道, huānxǐ dào) — вероятно, отсылка к тантрическим практикам.] Нин Чэн все это время внимательно наблюдал за защитной формацией мира Панса. Если бы не боязнь побеспокоить Святого Будду Цюйпу, эта формация не смогла бы его удержать. Теперь, когда формация разомкнулась, он, обняв Юй Цин за талию, шагнул внутрь. Стоило ему ступить в мир Панса, как он ощутил концентрацию и мощь правил буддийского Пути. Туото, увидев, что Нин Чэн, не удостоив его и взглядом, прошел сквозь формацию, помрачнел. Он не верил, что Нин Чэн и Юй Цин были парой культиваторов. Даосское семя Юй Цин было чистейшим — она явно не познала дел мужчины и женщины. Нин Чэн привел ее сюда, чтобы сблизиться с Радостным Почитаемым. — Друзья-даосы, подождите! Я провожу вас в обитель Радостного Почитаемого. Я и Радостный Почитаемый... — Туото, заметив, что Нин Чэн и Юй Цин и не думали его ждать, поспешно окликнул их. — Не нужно. Мы сначала навестим Святую Почитаемую Инхуа*. Мы с ней старые знакомые. Буддийский пир Радостного Почитаемого еще не начался, придем, когда начнется, — ответил Нин Чэн и вместе с Юй Цин уже растаял вдали. [*Примечание: Святая Почитаемая Инхуа (樱花圣尊, yīnghuā shèngzūn) — "Святая Вишневого Цветка".] Туото нахмурился. Услышав об Инхуа, он понял: Нин Чэн и Юй Цин тоже пришли из Пятиэлементной Вселенной и, вероятно, ищут покровительства Святой Инхуа. Будь это кто-то другой, он бы давно преградил путь. Но Святая Инхуа слишком могущественна, и он не посмел действовать. ... — Я думала, этот туото нас остановит, а он даже не последовал за нами, — когда они отдалились, удивленно промолвила Юй Цин. Нин Чэн усмехнулся: — Наверное, боится Инхуа. Да и в Западной Вселенной действительно есть Путь Двойного Совершенствования*. Двойное Совершенствование отличается от печи для плавки*: в нем польза обоим, а в печи благо лишь для одного. Раз уж этот туото и Радостный Почитаемый глубоко постигли этот путь, вряд ли они станут прибегать к принуждению. Конечно, если бы он посмел преградить путь, я бы обратил его в пепел. [*Примечание: Путь Двойного Совершенствования (双修之道, shuāngxiū zhī dào) — даосская практика парного совершенствования. Печь для плавки (炉鼎, lúdǐng) — метафора для партнера, используемого в эгоистичных целях, где один лишь получает пользу, истощая другого.] — А Святой Будда не узнает? — обеспокоенно спросила Юй Цин. Нин Чэн тоже с недоумением ответил: — Учитывая могущество Святого Будды Цюйпу, он должен был заметить нас, как только мы вошли в мир Панса. Но пока никаких особых духовных чувств не ощущалось. Судя по словам Сия о силе Святого Будды, тот непременно обратил бы на них внимание после их входа. Но пока что Нин Чэн не ощущал ничего необычного. Первоначально он планировал: если Святой Будда заметит их, сразу направиться к Радостному Почитаемому под предлогом участия в пиру. Но раз аномалий нет, Нин Чэн решил сначала спасти Цан Вэя. Независимо от того, есть ли проблемы, Нин Чэн, раз уж пришел, не уйдет с пустыми руками. Цан Вэй много помогал ему в прошлом, и теперь, когда тот заточен Святым Буддой за пределами Небес Высшего Блаженства*, он непременно должен помочь. [*Примечание: Небеса Высшего Блаженства (极乐天, Jílè Tiān) — буддийский термин, Сукхавати, Чистая Земля Будды Амитабхи.] Благодаря скорости Нин Чэна они остановились всего через время горения одной благовонной палочки. Не потому, что не могли идти дальше, а потому, что путь вновь преградила защитная формация. Формация преграждала путь, но не скрывала красот Небес Высшего Блаженства. — Это и есть Небеса Высшего Блаженства? — восхищенно воскликнула Юй Цин. Впереди, в синеве небес и белизне облаков, угадывались гряды исполинских пиков. Еще не войдя в формацию, уже ощущалась густая божественная духовная энергия. Смутно доносилось пение сутр, омывающее душу и погружающее в себя. Виды были неописуемо прекрасны, но при этом веяли безграничностью и величием. Все это заставляло желать остаться, постигать Великий Путь здесь и никогда не уходить. На вершине гор, среди облаков, смутно виднелась буддийская пагода, увенчанная огромным золотым шаром. — Действительно чудесное место, — даже Нин Чэн, не практикующий буддийский Путь, не мог не восхититься: это было лучшее место для постижения буддизма. — Ха-ха, друг-даос, вы правы, Небеса Высшего Блаженства — лучшее место для практики во всей Западной Вселенной. Но без высших корней мудрости и таланта попасть сюда для практики нелегко, — прозвучал голос туото. Нин Чэн и Юй Цин лишь ненадолго задержались, а он уже нагнал их. На этот раз он не пялился на Юй Цин, а обратился к Нин Чэну. Нин Чэн сложил руки в приветствии: — Друг-даос, мы со Святой Почитаемой Инхуа старые знакомые, специально прибыли навестить. Но не знаю, как попасть в Небеса Высшего Блаженства? Туото улыбнулся: — Попасть могут лишь те, кто связан кармической связью*. Не имеющие связи могут лишь остановиться здесь. [*Примечание: "Имеющие кармическую связь" (有缘者, yǒuyuán zhě) — буддийское понятие о предопределенной судьбой связи.] Сказав это, туото не стал медлить и шагнул внутрь. Духовное чувство Нин Чэна внимательно следило за действиями туото. Когда тот шагнул, он ощутил колебания в окружающей формации. После колебаний, без всяких препятствий, туото исчез в Небесах Высшего Блаженства — действительно не встретив преград. — Может, этот туото обманул нас? У него был талисман для входа в формацию? — усомнилась Юй Цин, видя, как туото исчез. — Нет. Эта формация удивительна. Она построена по правилам дао-семени практикующих буддизм. Только они могут легко войти. Если же не практикующий буддизм, войти можно лишь с разрешения. Так же трудно и выйти в одиночку, не будучи буддистом, — мастерство Нин Чэна в формациях ничуть не уступало его силе. Формация была мощной, но благодаря случаю с входом туото он понял, в чем дело. Юй Цин замолчала. Она прекрасно понимала: в этом месте попытка силой разрушить формацию, какой бы силой они ни обладали, была бы самоубийством. Нин Чэн улыбнулся: — Не волнуйся, у меня есть способ. Прикрой меня. С этими словами Нин Чэн тут же сел на землю и начал постигать и практиковать прямо на месте. Всего через час вокруг него заструились нити буддийской энергии, зазвучало пение сутр. Юй Цин с радостью наблюдала за изменениями аур дао-семени вокруг Нин Чэна. Лишь сейчас она осознала, насколько он силен. Будущий практик Третьего Шага, Юй Цин уже смутно понимала разницу в постижении Третьего Шага. Нин Чэн смог за столь короткое время постичь окружающие небесно-земные правила, а затем сконцентрировать ауру дао-семени, сливающуюся с ними. Это означало, что он ступил на Третий Шаг, постигая высочайший Путь. Вероятно, он использовал собственное тело как небо и землю, формируя правила. Лишь такой Путь позволяет в любой момент овладеть окружающими небесно-земными правилами и изменить собственную ауру дао-семени. — Готово, — Нин Чэн открыл глаза, встал, обнял Юй Цин и шагнул в защитную формацию Небес Высшего Блаженства. При этом шаге буддийская энергия окутала их, полностью скрыв их изначальные ауры дао-семени. Как и предполагал Нин Чэн, они без малейшего препятствия легко вошли в Небеса Высшего Блаженства. — Какое прекрасное место! — За пределами Небес Юй Цин ощутила их красоту, но войдя внутрь, она еще глубже прониклась небесно-земным Великим Путем этого места. Если даже она, не практикующая буддизм, ощутила его так глубоко, что же было бы, практикуй она здесь? — Не задумывайся об этом, разве ты хочешь стать следующей Святой Инхуа? — Нин Чэн взял Юй Цин за руку, выводя из очарования этой божественной атмосферы и красоты. Юй Цин улыбнулась: — Я не стану Святой Почитаемой. Куда ты — туда и я. Нин Чэн указал в небо: — А теперь я поднимусь на Золотой Путь. Над их головами висел Золотой Путь шириной в десятки чжан*. Он будто был проложен в пустоте, уходя вдаль к подножию гигантской пагоды. [*Примечание: Чжан (丈) — ок. 3.3 метра.] По обеим сторонам Пути стояли всевозможные статуи Будд, благовония и пение сутр наполняли воздух. Один лишь взгляд на это вызывал радость, искреннюю легкость на душе и порыв благоговейно поклониться. — А за пределами пагоды... Неужели Небесные Тарелки Цзюсюй?* — Юй Цин тоже разглядела в конце Золотого Пути огромную медную тарелку. Тарелка была лишь половиной, просто лежащей снаружи пагоды. Отсюда, снизу, она казалась половиной планеты, покрывающей землю. [*Примечание: Небесные Тарелки Цзюсюй (九墟天钹, Jiǔxū Tiānbó) — мифический буддийский артефакт.] Нин Чэн кивнул: — Это точно они. Если Сия не лгал, то старший брат Цан Вэй должен быть заточен под ними. Нин Чэн беспокоился. Цан Вэй был заточен здесь не год и не два. Если он еще жив, то его воля к жизни должна быть невероятно крепка. Но если он погиб... Хотя он и Юй Цин пока ощущали лишь красоту и искренний буддийский Путь, Нин Чэн, чья сила превосходила Юй Цин, глубже чувствовал скрытое мощное подавление. Стоило оказать малейшее сопротивление, и это буддийское подавление лишь усиливалось. Разве Цан Вэй, заточенный под Небесными Тарелками Цзюсюй, не сопротивлялся? — Друзья-даосы, вы прибыли навестить Святую Почитаемую Инхуа? — В тот миг, когда Нин Чэн и Юй Цин собирались ступить на Золотой Путь, из туманов Небес Высшего Блаженства спустилась фигура, появившись перед ними. Это был юноша-монах невероятной чистоты и красоты. Лицо его сияло улыбкой, осанка была почтительной, будто он видел самых дорогих гостей. — Я послушник при Радостном Почитаемом. Почитаемый Айцзя* сообщил о прибытии двух дорогих гостей. Я послан встретить их, но не ожидал, что вы оба, связанные кармической связью, уже вошли в Небеса Высшего Блаженства, — юноша-монах сложил ладони и поклонился. [*Примечание: Почитаемый Айцзя (艾迦尊者, Àijiā Zūnzhě) — видимо, туото из предыдущих глав.] Нин Чэн тоже сложил руки: — Благодарю Радостного Почитаемого. Мы действительно навестим старую знакомую. Юноша-послушник еще более обрадовался: — Прошу последовать за мной. Святая Почитаемая Инхуа сейчас беседует о буддизме с Радостным Почитаемым. Нин Чэн, даже если и хотел разобраться с Чжу Инхуа, сначала собирался спасти Цан Вэя. Он уже хотел отказаться, как вдруг два мощных духовных чувства скользнули по нему. — Почитаемый Дао-господин Нин*, давно не виделись. Не думал, что ты так по мне скучал, что специально разыскал меня в Западной Вселенной. Но зачем привел с собой такую нежную красавицу? Не боишься, что я заподозрю неладное? — Раздался голос, и из глубин Небес Высшего Блаженства спустилась женщина в зеленом платье. [*Примечание: Дао-господин (道君, Dàojūn) — высокий титул мастера Дао.] — Чжу Инхуа?* — Нин Чэн устремил взгляд на внезапно появившуюся женщину, выражение его лица было спокойным. [*Примечание: Чжу Инхуа (祝樱花) — полное имя Святой Инхуа (樱花圣尊).] ...... (Продолжение следует ~^~)
Предыдущая главаСледующая глава


ПРОДАМ ГАРАЖ